TOP > COLUMN

CREATORS EYE

Vol 02
2014.04.20

BEARDSLEY〈ビアズリー〉 のバイイング in Paris

2013年夏。私はパリにいました。

ブランドコンセプトに“パリのアトリエという空間で15のキーワードをベースに大人の女性の遊び心を誘うディテールのあるアイテムを展開”という内容を掲げているように、パリはBEARDSLEY〈ビアズリー〉にとって特別な街です。

さて、今回のバイイングではどんな商品に出会えるか。BEARDSLEY〈ビアズリー〉2014 SPRING & SUMMER COLLECTIONをバイイングの報告とともにご紹介いたします。

パリはインスピレーションの源の地。
多くの女性が魅了されるこの街に、BEARDSLEY〈ビアズリー〉のブランドルーツがあります。

BEARDSLEY〈ビアズリー〉を立ち上げてから毎年行っているこの街には、女心をくすぐるおしゃれで愛らしいものに溢れ、毎回心躍らされます。

今回は、2014 SPRING & SUMMER COLLECTIONのバイイングということもあり、風合いのあるリネンやさらりとしたワンピースに合わせるアイテムを中心に、オリジナリティ溢れる洗練されたものを選んできました。

アンティークウォッチの文字盤の中にクラッシュ素材を入れてリメイクした「ジ アルティミジアン」のブレスレット

お菓子のようなかわいさは「ヘレナ ローナー」のアクセサリーの魅力

「ドラゴン」のレザーメッシュバッグはこなれたオシャレアイテム

天然石をひとつひとつ丁寧に砕き絶妙な形に整える。無作為に置かれた流木はデザイナーが選び抜いたアクセサリー作りの貴重な素材。自然が織り成す造形美をアクセサリーに取り入れたブランド「REGINA DEBDAB〈レジーナ ダブダブ〉」のアトリエでは、アンティークカップに注がれたルイボスティーとバターがたっぷり使われた素朴な味のビスケットに癒されました。

移動中はパリの景色に目を凝らし、次の会場に向かいます。

不思議な光景に出会うこともしばしば・・・。
見るもの全てに刺激を受け、今回のバイイングが終了しました。

ただ今店頭では、“コサージュ&アクセサリー”をサブテーマに掲げ、この春着たいシャツやブラウスを多く揃えております。私が買い付けたインポート雑貨も続々入荷しておりますので、ぜひ店頭へ遊びにきてください。お待ちしております。

松田志穂 / ビアズリー ディレクター

〈BEARDSLEY〉ディレクター2007年〈ビアズリー〉を立ち上げ、デザインからショップの内装、セレクト商品の買い付けなどブランド全体のディレクションを担う。パリやアンティーク家具にも精通。

Back Number

CLOSE